食指 Shi Zhi (1948 - )
无题 |
Ohne Titel |
| 星辰似我热切的目光 | Die Sterne sind wie meine glühenden Augen |
| 月亮像你苍白的面庞 | Der Mond gleicht deinem bleichen Gesicht |
| 我们紧紧地依偎在一起 | Wir schmiegen uns Hand in Hand eng aneinander |
| 手握着手儿久久不放 | Und lassen uns lange nicht los |
| 你对我温柔委婉地叙说 | Du sprichst so sanft mit mir |
| 如优美的旋律在耳边回响 | Wie das Echo einer schönen Melodie an meinem Ohr |
| 我只有笨拙的“嗯嗯”的回答 | Ich kann dir nur unbeholfen murmelnd Antwort geben |
| 像不时敲打着节拍一样 | Als ob ich ab und zu den Takt zu deinen Worten schlagen würde |
| 也许你会觉得我此刻深沉 | Du denkst vielleicht, ich sei zu verschlossen in diesem Moment |
| 许久一言不发,像莫测的海洋 | So lange zu schweigen, wie das unermesslich tiefe Meer |
| 其实倒还不如说我浅薄 | Doch in Wirklichkeit bin ich ganz seicht |
| 竟找不出准确的语言表达思想⋯⋯ | Ich finde nur die richtigen Worte nicht, um meine Gefühle auszudrücken…… |
| 1985 年7月 | Juli 1985 |